Showing posts from May, 2021Show all
پیاپیں ٹَوک ( یازدھمی بھر)

رجانکار: اُزیر مھرؔ   ۱ ۔ مردمے ءِ گْور ءَ ماھیگے بھا کن کن بِلّے روچے ءَ وارت ئِے، مردمے ءَ ماھیگ شکار کنگ ھیل دئے بزاں تو کاروبار ءِ جْوانیں موھے برباد کُت۔ ۲۔ اِزم مدام ءُ ھرجاہ ءَ پھمیانيں مَنّگے ءُ یکّیں وھد ءَ و…

Poems: The Journey of Life

Originally written in Balochi by: Chandan Sach Translated into English by: Uzair Mehr       1.     The Night   O night, I supplicate to you once again Come out of me and go away O night, I have suffere…

پیاپیں ٹَوک (دھمی بھر)

رجانکار: اُزیر مھرؔ   ۱ ۔ من وتی وشّی ءِ شوھاز وتی واھشتانی پیلو کنگ ءِ جھد ءِ بدل ءَ آھانی پابند ءُ دارگ ءَ در برتگ۔ ۲۔ یک مردمے گوں وتی کاراں ءُ بے کاری ءَ   پہ دگراں بگندئے ھرابی ءُ تاوانے ءِ سبب بیت توری کجام …

Picasso Cries at the Seashore

English Translation By: Uzair Mehr    1.     Bravo to the breeze   Originally written in Balochi by: Chandan Sach   Bravo to the breeze that revives the intoxication of the goblet in your memory Bravo to my heart …