1. Send Me My Eyes Originally Written in Baloch by: AR Daad Translated into English by: Uzair Mehr I propped myself against the wall and stood. She was not looking toward me. Her face was turned around. She …
1. Send Me My Eyes Originally Written in Baloch by: AR Daad Translated into English by: Uzair Mehr I propped myself against the wall and stood. She was not looking toward me. Her face was turned around. She …
نبشتہ کار: زِلّ بُکاری رجانکار: اُزیر مھرؔ گِدار چی یے؟ گِدار چتور نبیسّگ بہ بیت؟ گِدار ءَ چہ انگریزی لبزانک ءَ پند بُرّان کُتگ ءُ پد ءَ اردو لبزانک ءَ اتکگ ءُ اِے انگریزی لوزے کہ بُن اسل ءَ چہ اٹلی زبان ء…
پاؤلو کوئیلھو نبشتہ کار: پاؤلو کوئیلھو رجانکار: اُزیر مھرؔ پاؤلو کوئیلھو وتی کتاب Like the Flowing River: Thoughts and Reflections ءِ سردانک ءَ نبشتہ کنت کہ: وھدے کہ من پانزدہ سال ءِ اُمر ءَ رس…
نبشتہ کار: اُزیر مھرؔ اگاں ترا کتاب وانَگ دوست بیت، گڑا تو وڑے نا وڑے ءَ لوٹ ئے کہ دگہ مردم ھم ھما کتاب ءِ بابت ءَ بہ زان اَنت کہ ترا دوست بیتگ۔ بگندئے اِے کار ءَ تو چہ پیسر ءَ کنگ ءَ ئے کہ گوں وتی دوست ءُ دوزواھا…
I am Uzair Mehr, a computer science (IT) Student and technology-geek . I am an enthusiastic blogger, avid reader, passionate writer and translator. I have an insatiable thirst for Arabic, Balochi, English, Persian, Urdu literature alike. In my free time, I would love to read books, watch staggering movies, hang out with pals, immerse myself into natural sites and cogitate about the entire world stretching in front of me For your valuable suggestions and feedback, you can contact me at: meherb58@gmail.com.