Poem: Eschew the chalice
Translated
into English by: Uzair Mehr
Eschew the
chalice
The reckless
pace vehicle of epoch
Is not the
same
The tears also
stream down from the eyes of hills
In every
pace
The trees
and woods are forever
entangling
at the skirt of silky cloth
The clouds
too, feel vertiginous
Life like a sepulcher
on the surface of water
Shakes and
postures every time
Eschew the
chalice
The reckless
pace vehicle of epoch
Is not alike
If the
glassy needs of life,
On the
delicate palms of beauty
glitter like
the inebriation of fatigued eye of the evening
So, the
cradle of the time billows
And the
pearl drops disperse
Colors
embrace the colors
Permeate
through every stone
A dust of
visages arises
That melts
down every look
Eschew the
chalice
The rash
pace vehicle of epoch
Is not the
same
0 Comments