گیدی کِسّہ: شیواری ءِ مُزّ

رجانکار: اُزیر مھرؔ یک وھدے ءِ کِسّہ اِنت کہ دْراھیں مُرگ ماں آزمان ءِ دل ءَ پہ دواتے ءَ داوت دیگ بوت اَنت۔ آ باز گَل ءُ شادان بوت اَنت ءُ جْوانیں داوت ءِ ھاتر ءَ وت ءَ را ساجو کتگ ءَ اَت اِش۔ آھاں وتی ڈیلّ ءُ بال…

پِنسل ءِ کِسّہ

رجانکار: اُزیر مھرؔ پِنسل جوڑکنوک ءَ پِنسل ڈَبُک ءَ کنگ ءَ پیسر یکّ کِرّ ءَ ایر کُت۔   آئی ءَ پِنسل ءَ را گْشت:     " ترا دنیا ءَ دیم دیگ ءَ پیسر پنچ چیزّ زانگ لوٹ اِیت۔ مُدام ایشاں یات بہ کن ءُ بِھ م…

   Short story: The Quiescent Afternoon

Originally written in Balochi by: AR Dad Translated to English by: Uzair Mehr I was thinking that if there will be a troop of basils in my porch, then I can wallow in company of my book for a few more days. The …

دروگ تاوان دنت

رجانکار: اُزیر مھرؔ کِسّہ کن اَنت کہ یک شوانگے ھست اَت۔ آئی ءَ ھر روچ میھڑ ءِ ھیال دارگی اَت ءُ آھانی پانک جنگی اَت۔ یک روچے آ بے زار ءُ تکانسُر بوت ءُ ھمے سَوَڑگ ئِے کُت کہ گوں میتگ ءِ مردماں رِپک ءُ ھُنرے کن آں…

واباں بھا کنگ لوٹ آں

نبشتہ کار: ولید وپا رجانکار: اُزیر مھرؔ " من وتی واباں بھا کنگ لوٹ آں۔ " وھدے کہ من اِے گپّ اِش کُت، تہ جَلّ اِت ءُ اوشتات آں ءُ زانگ لوٹ اِت کہ ھمے کَے اَت چوش گْوشت ئِے۔ وھدے کہ من ورنائیں بچک دیست…

چہ وتی ردیاں در بہ بر

Picture Courtesy by: Alamy رجانکار: اُزیر مھرؔ بلب لائٹ ءِ ھاتر ءَ تھامس ایڈیسن ءَ دو ھزار جتائیں مواد یک پیلامِنٹ بزاں بلب ءِ تہ ءِ ھما تنکّیں تار ءِ  شوھازگ ءَ چکّاس اِت ءُ چار اِت۔ وھدے کہ چرآھاں ھِچّ راھبند ءَ …

مساپر ءُ تچکیں دْرچک

رجانکار: اُزیر مھرؔ یک روچے گرماگ ءِ موسم ءَ دو مرد پجّیگ ءَ روگ ءَ اِت اَنت۔ زیتّ انچوش تبد ءُ لِوار بوت کہ یک گامے اوں دیم ءَ جُنزگ نہ بوت۔ وھدے کہ آھاں نزّیک گْور ءَ یک مزنیں ءُ تچکیں دْرچکے دیست تہ آھاں وت ءَ را …